Mislim da imaš puno toga za podijeliti, kada bi htio.
Myslím, že toho máte dost co sdílet, kdybyste se staral.
Treba puno toga da se uradi da bi lièili na normalnu porodicu.
Je to pořádná dřina, aby naše rodina vůbec vypadala suprově.
Imam puno toga da ti isprièam.
Je toho hodně, o čem ti musím povědět.
Puno toga ne znaš o meni.
Je spousta věcí, co o mně nevíš.
Puno toga zavisi od vaše preciznosti.
Na vaší přesnosti bude hodně záležet.
Sam mi je rekao puno toga dobroga o tebi.
Sam mi o tobě vyprávěl jen samý dobrý věci.
Imate o puno toga za poprièati.
Máte si hodně o čem povídat.
Nema se baš puno toga za reæi.
Není zas tak moc, co vyprávět.
Moraš puno toga još nauèiti, momèe, stoga se vidimo opet na nastavi, u ponedjeljak, rano ujutro.
Máš se, co učit, hochu. Uvidíme se zpátky ve třídě, za jasného pondělního rána.
Ti i ja smo puno toga zajedno prošli, htio sam ti reæi da mi je žao što je ovako završilo.
Prošli jsme si spolu spoustou věcí, ty a já a já ti chtěl jen říct, že je mi líto, že to skončilo takhle.
Još uvek se puno toga dogaða unutra.
Pořád se tam toho hodně děje.
Ima tako puno toga što moram da ti kažem.
Je spousta věcí, které ti musím říct.
Dušo, ima tako puno toga što još uvek ne znaš.
Zlatíčko, je tady hodně věcí, o kterých nevíš.
Želim samo da kažem da sam èula puno toga o vama.
Jen chci říct - hodně jsem o tobě slyšela.
Èuo sam puno toga o tebi.
Hodně jsem toho o tobě slyšel.
Kao što rekoh, nisam baš dobar u puno toga.
Jak jsem říkal, hodně věcí mi nejde.
Ne možeš puno toga novog da mi kažeš o Walteru Whiteu.
Není toho moc nového, co byste mi o Walterovi Whiteovi mohl říct.
Pretpostavljam da se puno toga dogodilo u zadnjih godinu dana.
Za poslední rok se toho stalo asi hodně.
Sa olujom i diplomiranjem danas, puno toga je na meni.
S tou bouří a promočním dnem, mám toho opravdu hodně. - Vím.
Puno toga se može promijeniti u 291 godinu.
Hodně se toho může změnit za 291 let.
Puno toga mi je na umu.
Hlavou se mi honí fůra věcí.
Bilo je puno toga za razgovor.
Museli jsme toho hodně probrat. - A co se děje?
Koliko znam, Turgin nije držao puno toga unutra.
Co vím, tak ji Turgin moc nepoužíval.
Ti si puno toga, moj prijatelju, ali ne i kukavica.
Máš mnoho vlastností, příteli, ale nejsi zbabělec.
Što znači, čaša je polupuna, svi mi imamo puno toga zajedničkog.
Což znamená, hej, sklenice je zpola plná. My všichni toho máme hodně společného.
U meðuvremenu se puno toga promenilo.
Od té doby se hodně změnilo.
Samo imam puno toga na umu.
Jenom toho mám spoustu k přemýšlení.
Puno toga nam pričaju ovih dana o transparentnosti.
Víte, v sučasnosti často o transparentnosti slýcháme.
Onda biste znali da je tamo toliko puno toga.
Věděli byste, že je jiný, než se zdá.
Puno toga čime se bavim je ili nosivo ili nekako povezano sa ljudskim oblikom.
A mnoho z toho, co vyrábím, je buď obléknutelné, nebo se nějak týká podoby člověka.
[Prelepo] [Intrigantno] Ne morate reći puno toga.
[Krásné] [Zajímavé] Takže nemusíte říct mnoho.
Mislim da snimci izlažu puno toga što je suštinsko nama kao nastavnicima na način koji nam pomaže da učimo i razumemo i da svojim širim zajednicima objasnimo o čemu se radi u ovom komplikovanom poslu.
Myslím, že video odhaluje mnoho z toho, co je pro nás učitele podstatné způsobem, který nám pomáhá učit a chápat, a následně pomáhá naší širší komunitě porozumět o čem tato komplexní práce doopravdy je.
Drago mi je da smo se upoznali, gospodine. Nemate puno toga u džepovima.
Nemáte toho uvnitř kapes moc. Něco v kapse tady dole?
Učinili smo puno toga za odrasle žene.
Udělali jsme toho hodně pro dospělé ženy.
Ima još puno toga da se uradi.
Pořád musíme odvést ještě hodně práce.
Znate, nema puno -- nije bilo puno toga što sam mogao uraditi, i one su nastavile da rade kako su radile do tad.
A víte, není moc co se dá dělat – tedy co jsem mohl tehdy udělat. A tak pokračovaly tak, jak to dělaly doposud.
0.23375487327576s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?